Deutsch
324 просмотров
посетитель
ginger-ale
24.11.13 00:06  Меньше слов — больше дела :)

Originally published at Deutschland. You can comment here or there.

Давно не пишу, а прогресс есть. Мои поиски работы таки увенчались успехом. Итак, на этой неделе я подписала трудовой контракт. У меня теперь есть самая настоящая оплачиваемая работа и никакой не практикум за 400 евро в месяц *и ни в чем себе не отказывай*, чему я очень рада.


Сначала я проходила на этой же работе короткий недельный практикум, но не стала здесь об этом писать, т.к. еще не знала, чем всё это закончится) Но мне предложили остаться на постоянной основе, я согласилась, а значит можно со спокойной душой рассказывать.


Я работаю в маленькой логистической компании, специалистом по логистике или же, как это называется в моем договоре, Speditionskauffrau. Как это всё произошло можно прочитать далее…



Моя экселевская табличка, куда я вносила все свои Бевербунги, чтобы ничего не забыть,  содержит 22 строчки.


Именно столько резюме я успела отправить с 15 сентября по 6 ноября. Из этих 22 компаний на собеседование меня пригласили  6 раз. Из этих 6 раз два раза мне отказали (это были те  практикумы, о которых я писала ранее), один раз приняли (компания, где я сейчас работаю) и от трех собеседований я отказалась, потому что приглашения пришли уже после того, как я нашла работу. Вот такая вот статистика. На самом деле, когда я искала работу, мне казалось, что статистика будет ужасной. Но на деле не так всё и плохо) Правда, стоит учесть, что те 22 Бевербунга, которые я отправила — это были не какие-то попытки устроиться хоть куда-то, а действительно те вакансии, которым мой профиль полностью соответствовал (ну или хотя бы на 80%). Ибо отправлять «хоть куда-нибудь» я не видела смысла совсем. И то, что пригласили всего-то 6 раз, действительно говорит о том, что это всё-таки больше удача. Повезёт — не повезёт, пригласят-не пригласят)  Нет каких-то критериев, типа, вот, написала такой-то Аншрайбен и меня сразу пригласили…Не-а. Это не зависит ни от чего, просто везение или может для фаталистов судьба, не знаю))


У меня нет логистического образования и опыта работы в логистике. Но в вакансии значилось «подходит и для новичков», поэтому я все-таки решила попробовать, хоть и это был как раз-таки не случай 100%ного попадания. Все остальные критерии, как обязательный русский, английский и немецкий, и всякие прочие общие вещи, типа знания  программ и уровня полученного образования, подходили. Меня пригласили на интервью буквально через 20 минут после того, как я отправила резюме. Интервью было достаточно забавным, но в итоге я согласилась попробовать поработать неделю в качестве практикума — посмотреть, моё это или вообще не моё.


Компания принадлежит русским (точнее русскоговорящим), а со своими всегда проще иметь дело, чем с немцами. Мы организуем доставку грузов со всего мира и хранение грузов на нашем складе, а также отправку в Россию, оформление необходимых сопроводительных документов и так далее.


В первую неделю я уже поняла, что мне нравится эта работа. Особенно мне нравится оформлять декларации, даже не знаю почему)) Всё так чётко в Германии сделано — всё понятно, что нужно делать. Программа довольно удобная.


Грузы каждый раз, естественно, разные. Поэтому не соскучишься)


Поставщики у нас со всего мира, то есть я использую в общении и английский. В то же время около половины поставщиков — немецкие компании. Плюс компании-перевозчики тоже немецкие. Соответственно, больше всего именно по рабочим вопросам я общаюсь на немецком языке. Ну и на работе между собой мы общаемся на русском, т.к. одни русские) Это тоже очень круто, потому что, естественно, в новой осваиваемой области гораздо приятнее и  понятнее, если тебе объясняют на твоем родном языке. Да и вообще чувствуешь себя как дома, а не как в гостях.


В первый день очень страшно было говорить по телефону на немецком. Но очень хорошо, что получилось так, что меня просто, можно сказать, бросили в воду, и я поплыла) Я не думала, что я прямо с первого дня практикума начну именно работать, а не заниматься какой-то фигней, а-ля «почитайте методичку», «посмотрите пока что почту», «запишите себе в блокнот последовательность действий, которая вам пригодится через месяц или год, а может и вообще никогда не пригодится». Такого не было. Мне сразу стали давать конкретные задания, предварительно, конечно, рассказав, как что делается.


Ну так да, к чему я это всё: звонить сначала было страшно. Позвонив первый раз, я, конечно, основную мысль уяснила, но детали не очень хорошо поняла. Но уже под конец первой недели этот страх почти улетучился. Во-первых, более-менее устаканилась в голове новая лексика. Во-вторых, даже если я что-то сначала не понимаю и переспрашиваю, то а) думаю о том, что  этого человека я никогда не увижу, и пофиг, что он обо мне подумает Grin , б) в конце разговора подвожу резюме, а-ля «то есть как я поняла….» и далее краткий пересказ с основными моментами. Тогда я обретаю уверенность, что я все правильно поняла. Работа очень ответственная, и если я неправильно что-нибудь пойму, то можно попасть в неприятную ситуацию, что, конечно, никому не нужно)


Но надо отметить, что немцы, слыша, что я говорю с русским акцентом (хоть и стараюсь, как могу, без ошибок), еще ни разу не сбавляли скорость и не заменяли слова на более простые. Некоторые (да почти все на самом деле) так сложно строят предложения (иногда в сон начинает клонить между началом и окончанием предложения), что, чтобы понять мысль, заложенную в этих изъяснениях, приходится напрягать все извилины. Они как будто издеваются)) Таких странненьких предложений в школах немецкого не проходят, в повседневных разговорах такое тоже не услышишь… и познаётся такое, конечно, только на практике…


Зато если поставщик не немец, то я радуюсь, что наконец-то снова любимый привычный английский)) Это мои любимые задания — все, что касается других стран Grin Кстати, на второй день практикума я ставила эксперимент. Я попробовала с  одной немкой поговорить по-английски. Нужно было что-то сложное узнать, а времени было в обрез. Мне было лень и некогда думать, как мысль выразить на немецком, и я позвонила экспромтом, притворившись, что я говорю только по-английски. Это был полный провал. Во-первых, женщина  плохо на нем говорила (многие немцы, как выясняется, английского вообще не знают). Во-вторых, когда надо было назвать какие-то цифры, я их начала почему-то говорить на немецком. Короче, с тех пор я четко для себя решила раз и навсегда: с немцами по-немецки, со всеми остальными по-английски. Не важно, что за тема и какая у неё сложность)


Ну так вот, сейчас страх почти ушел. Успокаиваю себя тем, что всё равно все понимают, что мы работаем с Россией, поэтому в моем акценте и в возможных ошибках с артиклями, ничего такого неожиданного нет. Да и вообще, много в Германии иностранцев живет, что уж с этим поделать.


Конечно, сначала было  как-то неудобно показаться некомпетентной и так далее, но в этом тоже ничего такого нет. Я же только учусь.


В общем, я считаю, что этот опыт мне в любом случае окажется полезным. Уже в течение двух недель я узнала много нового и полезного, а впереди еще куча всего. Раньше я думала, что логистика — это супер-скучно, но я ошибалась. Да и вообще в портовом городе я с логистикой пропасть не должна))


Мне нравится, что каждый день что-то новое, нет рутины. То есть, рутина, конечно есть, но ведь все случаи разные. Сами по себе задания гораздо более живенькие, чем на моей старой работе в Москве. Ну и мысль о том, что работаешь на такую маленькую компанию, где конкретно от тебя что-то не мало зависит, греет душу. Сразу начинаешь по-другому относиться к работе, очень мотивирует.


Минусы есть, их не может не быть.


Но, так сказать, для старта эта работа — то, что надо. Плюс греет душу то, что я начинаю работать в 10, по контракту. Для такой совушки-совищи, как я, это очень важный пункт.  Ну и зарплата для начала меня более чем устраивает.


Короче, подводя короткий итог всему этому сочинению: у меня был мега-год, за который я успела изучить немецкий до С1, сдать TELC, получить права и даже найти работу. Это был план-максимум, в который мало верилось, если честно. И всё равно основной победой стали права, а не работа. Это прям самое-самое главное, что меня радует до сих пор, хотя я уже почти месяц как за рулем (правда, пока только на выходных)).


А теперь можно наконец-то немного, с одной стороны, расслабиться, с другой стороны, сосредоточиться на работе. Теперь не буду писать посты из серии «лытдыбр», а буду больше писать о Германии, как раньше, когда только приехала. Ну если, конечно, не буду сильно уставать и будет время. Вот как-то так. Блин, хотела написать короткий пост, получилось как всегда. Впредь буду лаконичнее)


PS: вдруг кто-то, кто читает мой блог или случайно зашел, заинтересован в доставке большой партии какого-нибудь товара из Германии или другой страны в Россию… обращайтесь, обсудим  Grin


#1