Вход на сайт
72 просмотров
прохожий
09.02.14 20:22 ****
Есть в Панганском общепите одна примочка: тут в ресторанах и кафе никогда не приносят того, что ты заказал.
Ну, точнее, что-нибудь да напутают. Хотя, мне почему-то кажется, что путают специально.
Уж больно обаятельно у тайцев это выходит. Вот такая местная фишка. Прикольчик.
Если закажешь элементарную булочку с чаем, то принесут или булочку с кофе, или чай с бутербродом.
Попросишь сок — подадут шейк. Даже, если не будешь говорить, а просто ткнешь в меню в строчку с блюдом,
всё равно жди прикола. Закажете на двоих прозрачную лапшу с морепродуктами и рис с курицей, принесут лапшу
с курицей и рис с морепродуктами. А уж, если заказали по два блюда, то тут начинается шоу!
Акция «Каждое второе блюдо – сюрприз!» Точно принесут не то. Или не принесут вообще.
Сначала мы пытались объяснять, спрашивать, показывать жестами, но нам с искренней улыбкой кивали и радовались.
А уж потом мы махнули рукой и стали есть то, что приносят. Какая разница? Даже интересно стало.
Закажем какой-нибудь суп из мидий и играем в угадайку – как думаешь, что принесут?
Овощи в кокосовом соусе? Рыбу во фритюре? Прикольно!
На фуд-маркете (рынок дешевой еды), где всё перед тобой, перепутать невозможно – пальцем покажи,
я заказываю шашлычки из креветок. Тайка улыбается, кладет их мне в мешочек.
Тут многие берут еду с собой, поэтому просят ещё пакет с ручками. Просто говорят:
- Bag.
И я сказала. И изобразила руками в воздухе пакет с ручками. Тайка улыбается ещё шире,
берет мой мешочек с креветками, отворачивается к своей стойке и через пару секунд притягивает
мне всё тот же один мешочек, но теперь в него втиснута внушительных размеров тарелка.
Я говорю: «Спасибо!», улыбаюсь и ухожу. Тайка тоже говорит: «Спасибо!» и кланяется.
Выкидываю тарелку в урну за углом. Все довольны.
Тайская еда очень острая, но совершенно не соленая. Всегда прошу принести мне соль.
Однажды в ответ на мою просьбу официантка кивнула и принесла мне огромный набор
специй в бутылках на деревянной подставке – кетчупы, соусы, масло, перец.
Соли там не было. Я вновь позвала её.
- Salt, – немного виновато (гоняю человека почем зря!) сказала я.
- Эээ? – переспросила тайка.
- Salt, – повторила я.
- What? – спросила она, как бы прислушиваясь.
- Salt! - очень громко и почти по буквам сказала я и показала, как бы я посолила салат,
если бы соль у меня была.
Тайка с интересом посмотрела на мою пантомиму.
И смущенно пожала плечами, типа: «Не могу угадать, можно открыть ещё одну букву?»
Я сначала показала как бы соль в солонке. Потом, что еду можно солить по-другому,
посыпать вот так пальцами. И показала, какое у меня будет лицо, когда я поем соленого,
изобразила зыком, глазами, головой, как мне будет вкусно.
Следующие пару минут мы увлеченно играли в «Крокодила».
Тайка проиграла. Потому что вдруг сказав:
-Ааа! – она стукнула себя рукой по лбу типа «Семен Семеныч!» и ушла.
Вернулась, гордо неся в руках желтую бутылку,
в которой бултыхалось что-то типа жидкой горчицы.
-Нет. - Сказала я уже по-русски – Это не соль.
И мы снова принялись азартно играть в «Крокодила».
-Ааа! – снова сказала девушка, но уже не так уверенно, и ушла на кухню.
Там, судя по неожиданным криками, начался дикий кипеш.
Было ясно, что она меня снова не так поняла, и там сейчас,
наверное, уже послали кого-то в магазин, чтобы купить
этой неугомонной русской какой-нибудь удивительный продукт.
Тайки не было довольно долго. Потом она появилась, и по её походке был видно,
что она очень не уверена, что несет мне то, что я просила. Она поставила передо мной…
маленькое блюдечко с майонезом и сказала что-то по-тайски, в чем явно слышалось:
-Я понимаю, что это не то, но вдруг?..
-Нет – помотала я головой – ты опять не угадала.
Тогда тайка сдалась. Она позвала своего коллегу.
Мальчик-официант, услышав моё умоляющее: «Salt …»,
кивнул, убежал и тут же принес мне соль.
- Yes!!! – радостно заорала я.
-Thank you very much! – заулыбался таец
-Кася мубася сямням сюсям кря-кря-кря-бла-бла-бла – улыбаясь, сказала тайка,
что перевести можно было, как «Эх, жалко, что мы так мало с тобой поиграли!»
и добавила на чистом английском – Sorry!
Потом они оба ушли на кухню и оттуда раздался громовой раскат смеха.
Не знаю, над кем они смеялись – над тайкой или надо мной.
Или над тем, что кто-то ест салат с солью.
Ну, точнее, что-нибудь да напутают. Хотя, мне почему-то кажется, что путают специально.
Уж больно обаятельно у тайцев это выходит. Вот такая местная фишка. Прикольчик.
Если закажешь элементарную булочку с чаем, то принесут или булочку с кофе, или чай с бутербродом.
Попросишь сок — подадут шейк. Даже, если не будешь говорить, а просто ткнешь в меню в строчку с блюдом,
всё равно жди прикола. Закажете на двоих прозрачную лапшу с морепродуктами и рис с курицей, принесут лапшу
с курицей и рис с морепродуктами. А уж, если заказали по два блюда, то тут начинается шоу!
Акция «Каждое второе блюдо – сюрприз!» Точно принесут не то. Или не принесут вообще.
Сначала мы пытались объяснять, спрашивать, показывать жестами, но нам с искренней улыбкой кивали и радовались.
А уж потом мы махнули рукой и стали есть то, что приносят. Какая разница? Даже интересно стало.
Закажем какой-нибудь суп из мидий и играем в угадайку – как думаешь, что принесут?
Овощи в кокосовом соусе? Рыбу во фритюре? Прикольно!
На фуд-маркете (рынок дешевой еды), где всё перед тобой, перепутать невозможно – пальцем покажи,
я заказываю шашлычки из креветок. Тайка улыбается, кладет их мне в мешочек.
Тут многие берут еду с собой, поэтому просят ещё пакет с ручками. Просто говорят:
- Bag.
И я сказала. И изобразила руками в воздухе пакет с ручками. Тайка улыбается ещё шире,
берет мой мешочек с креветками, отворачивается к своей стойке и через пару секунд притягивает
мне всё тот же один мешочек, но теперь в него втиснута внушительных размеров тарелка.
Я говорю: «Спасибо!», улыбаюсь и ухожу. Тайка тоже говорит: «Спасибо!» и кланяется.
Выкидываю тарелку в урну за углом. Все довольны.
Тайская еда очень острая, но совершенно не соленая. Всегда прошу принести мне соль.
Однажды в ответ на мою просьбу официантка кивнула и принесла мне огромный набор
специй в бутылках на деревянной подставке – кетчупы, соусы, масло, перец.
Соли там не было. Я вновь позвала её.
- Salt, – немного виновато (гоняю человека почем зря!) сказала я.
- Эээ? – переспросила тайка.
- Salt, – повторила я.
- What? – спросила она, как бы прислушиваясь.
- Salt! - очень громко и почти по буквам сказала я и показала, как бы я посолила салат,
если бы соль у меня была.
Тайка с интересом посмотрела на мою пантомиму.
И смущенно пожала плечами, типа: «Не могу угадать, можно открыть ещё одну букву?»
Я сначала показала как бы соль в солонке. Потом, что еду можно солить по-другому,
посыпать вот так пальцами. И показала, какое у меня будет лицо, когда я поем соленого,
изобразила зыком, глазами, головой, как мне будет вкусно.
Следующие пару минут мы увлеченно играли в «Крокодила».
Тайка проиграла. Потому что вдруг сказав:
-Ааа! – она стукнула себя рукой по лбу типа «Семен Семеныч!» и ушла.
Вернулась, гордо неся в руках желтую бутылку,
в которой бултыхалось что-то типа жидкой горчицы.
-Нет. - Сказала я уже по-русски – Это не соль.
И мы снова принялись азартно играть в «Крокодила».
-Ааа! – снова сказала девушка, но уже не так уверенно, и ушла на кухню.
Там, судя по неожиданным криками, начался дикий кипеш.
Было ясно, что она меня снова не так поняла, и там сейчас,
наверное, уже послали кого-то в магазин, чтобы купить
этой неугомонной русской какой-нибудь удивительный продукт.
Тайки не было довольно долго. Потом она появилась, и по её походке был видно,
что она очень не уверена, что несет мне то, что я просила. Она поставила передо мной…
маленькое блюдечко с майонезом и сказала что-то по-тайски, в чем явно слышалось:
-Я понимаю, что это не то, но вдруг?..
-Нет – помотала я головой – ты опять не угадала.
Тогда тайка сдалась. Она позвала своего коллегу.
Мальчик-официант, услышав моё умоляющее: «Salt …»,
кивнул, убежал и тут же принес мне соль.
- Yes!!! – радостно заорала я.
-Thank you very much! – заулыбался таец
-Кася мубася сямням сюсям кря-кря-кря-бла-бла-бла – улыбаясь, сказала тайка,
что перевести можно было, как «Эх, жалко, что мы так мало с тобой поиграли!»
и добавила на чистом английском – Sorry!
Потом они оба ушли на кухню и оттуда раздался громовой раскат смеха.
Не знаю, над кем они смеялись – над тайкой или надо мной.
Или над тем, что кто-то ест салат с солью.