Deutsch
1781 просмотров
патриот
Фима Собак
20.05.12 13:13  биг мистейк
Открытка №98824 (наблюдение)
вольный перевод:
самая большая наша, человечья, ошибка, которую мы совершаем в отношениях, заключается в том,что мы слушаем наполовину, понимаем на четверть, не думаем вовсе и реагируем вдвойне.
каково, а?
#1 
  M.H.
коренной житель
21.05.12 00:17 new Re: биг мистейк
в ответ Фима Собак 20.05.12 13:13
А по-моему, решающая роль - за действиями, а не за болтовнёй, какой бы неудачной она ни была.
#2 
патриот
Фима Собак
21.05.12 08:04 new Re: биг мистейк
в ответ M.H. 21.05.12 00:17
это-то конечно, но иногда до действий может и не дойти, или дойдет, но после долгих объяснений, если вначале было не то слово.
может уйду чуть в сторону от тему, но... недавно заметила, что зачастую люди, отвечая на поставленный вопрос, стараются вложить в ответ максимум, на их взгляд, необходимой мне информации, то есть как бы идут дальше в своем ответе. меня может и не интересует эта информация, но они за меня додумывают и отвечают. или еще лучше, вместо ответа, начинают задавать встречные уточняющие вопросы типа "а почему? а что случилось?" и там, где вопрос бы решился за две минуты, уходит минут 10 на выяснение обстоятельств. т.е. дело до дела доходит не сразу))
классический пример таких вопросов-ответов был с моей мамой. я была на базаре, купила ей мыло, спрашиваю, куда положить, она проходя мимо посмотрела на это мыло и говорит: "а я такое не покупаю". я смеюсь: "то есть в твоем доме места такому мылу нет". долго потом вспоминали)))
#3 
патриот
Фима Собак
21.05.12 08:08 new Re: биг мистейк
в ответ Фима Собак 21.05.12 08:04
что-то было наподобие - только русский человек на вопрос "ты куда?" скажет "щас приду" )))
#4 
  M.H.
коренной житель
21.05.12 09:52 new Re: биг мистейк
в ответ Фима Собак 21.05.12 08:04
Если до действий не дошло - значит, просто не судьба, при любых словах. И наоборот - если судьба, то неудачные слова однозначно поправимы. Действия - нет.
#5 
патриот
Фима Собак
21.05.12 10:30 new Re: биг мистейк
в ответ M.H. 21.05.12 09:52
что в твоем понимании не дошло до действий? мы же об отношениях, которые уже в процессе..
уже как бы и слова и дела, все в ходу)) вот чтобы не нарушать ход этих действий и нужно взаимопонимание, чему способствуют правильно сказанные слова...
#6 
свой человек
Кошаброчка
21.05.12 13:50 new Re: биг мистейк
в ответ Фима Собак 21.05.12 08:08
У Задорнова как-то кусочек слушала...
На вопрос: "Кем ты работаешь?" только русский человек может ответить: "Мой дедушка хотел, чтобы я стал..." - "Да не спрашивал я у тебя, чего хотел твой дедушка!!!"
#7 
  M.H.
коренной житель
21.05.12 17:53 new Re: биг мистейк
в ответ Фима Собак 21.05.12 10:30

Как тады вот это понимать::
-=но иногда до действий может и не дойти, или дойдет, но после долгих объяснений, если вначале было не то слово=-
?

Если в имеющихся отношениях до действий не дошло - значит, оба как минимум прикованы к постеле....
#8 
  M.H.
коренной житель
21.05.12 17:54 new Re: биг мистейк
в ответ Кошаброчка 21.05.12 13:50
Вот мне интересно даже, Задорнов за всю свою жизнь хоть что-то умное сказал?
#9 
патриот
Фима Собак
21.05.12 19:21 new Re: биг мистейк
в ответ M.H. 21.05.12 17:53
мы похоже ушли в разные стороны
я чё-т запуталась и потеряла нить.. туплю одним словом
#10