Deutsch
135 просмотров
прохожий
teheyra
03.12.14 11:50  сприйняття світогляду росіян та українців

якось проводила експерименту: узяла зі п'ять фільмів до смаку свого, вже й не пам'ятаю… але обов'язково шоб був переклад на трьох тай більш мовах - російською, українською і третя - на вибір… я часто дивлюся англійською, щей німецькою або польскою ( france і китай - ще не дається). Хочу сказати, що не пробувала дивитися онлайн (не знаю, є там стільки переводів аби переключити на потрібну мову)… тому знаходжу торренти або купляю фільму тай дивлюся! то й сьогодні і учора, позавчора дивлюся так фільми… бо мені рідна мова - то є російська (а шо я зроблю, 52 роки балакати москальскою), але подививши українською… мені хочется співати (а голоса й слуху немаю, невродилося мені)… тренуюся помалу! навчуся, чи я - не овен ))))) помирати буду - молитимуся українською! То до чого я все це розказую! один й той же фільм - російською або українською сприймається як небо та земля… це зовсім різні фільми, тематика, напрямок психологичний, сприйняття світогляду… я б сказала - дивлячи руською, лізе якийсь злобний невдоволенний життям 25-й кадр тай 25-й ниючий мотив… Хочу, аби ви теж проекспериментували! а потім розповісте… як воно вам! © likagordasky
Flag Counter
#1