|
Упавшая в море звезда Упавшая в море звезда...
Молчание призрачной глади, Оставшись в полуночной мгле Стирает она отраженья,
И кажется, новая даль, Свободой манившая долго Со мной утонула
в тот день, Когда мое сердце застыло. Я стала, наверное,
камнем, Я в этой воде отсияла, Как та, что упала
так близко, Сияет теперь на закате. Но та не звезда,
я ведь знаю, Что звезды не падают с неба. И
все-таки здесь одиноко, И даже спокойно порою. Но море бушует
и рвется, И рвется, и рвется на брызги, Меня беспокоя
зачем-то. Меня беспокоить не надо. Во мне жили лица и
духи Ушедших во тьму поколений, И были мечты и желанья,
И песни. Теперь только море, Которое все еще помнит Былые
сраженья и грезы, И в каждой волне слышен отзвук Былых
вдохновенных прозрений. А звезды смеются и плачут. Теперь я их
речь понимаю, Я слышу, о чем они шепчут, Особенно, перед
рассветом. Язык их мне был не понятен, Но я за
столетья привыкла, Теперь без труда понимаю Малейшие звуки их речи.
Смеются они надо мною, Над той, что во мраке сияет,
Они говорят, я не камень, А та не звезда, но
насмешки Меня не волнуют нисколько, Она же их вовсе не
слышит, Как ангел, что машет крылами Над хаосом мира. Он
в небе, Ему не до ругани смертных. А вечером море
утихнет И сердце замрет в ожиданье. А где-то под гладью
морскою Сияет звезда одиноко... 10 сентября 2008 г.
| |
| |