русский
20.09.12 18:14
Re: сплетни
 
Iryna_22 Frau Glück
Iryna_22
in Antwort stacheltier 04.09.12 21:55
В ответ на:
А то для одного слишком уж густо там намешано...

с этим согласна
Политика, проза, поэзия, публицистика, помощь больным людям, особенно детям, любовь к животным, ирония, юмор, сарказм... Гремучая смесь, в общем-то. Куда там на 3, на все 33 тянет
«...И от всякого, кому дано много, много и потребуется; и кому много вверено, с того больше взыщут».
Используется как напоминание людям, облеченным властью или наделенным талантом, об их особой ответственности.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_wingwords/1247/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D1%83
Тёплый домашний очаг по-немецки(только для женщин)
Воображение важнее знания. Знание ограничено, а воображение охватывает весь мир. Альберт Эйнштейн.
 

Sprung zu