Deutsch
Количество просмотров сообщения: 1852 Перейти к просмотру всей ветки
07.02.13 21:50
Re: Французская социальная реклама о России
 
Фима Собак патриот
Фима Собак
в ответ Natte 07.02.13 21:32
ну допустим с модальными глаголами часто присутствует сложность перевода, а вот насчет "зверства" это они, конечно, погорячились.. в оригинале все же про "злодеяния".
В ответ на:
талантливых хитрожопых криейтеров и рекламщиков найдется тыща, чтоб за хорошее бабло воплотить красиво и доходчиво любую абсурдную идею.

но согласись, бабло не зря получили)) хотя может те, другие, его зря потратили...
Правду говорить легко и приятно. Особенно про кого-нибудь. ©
 

Перейти на