<!--[if gte mso 9]>
Просматриваю регулярно материалы по
социальному, школьному и детскому питанию (есть такая тема в моем блоге). Временами натыкаюсь на очень странную «заказуху», рассчитанную
или на невежество родителей, или на то, что «пипл» схавает
любое г…о, если завернуть его в упаковку «от мамочки» и
«педагога». Но поскольку за это кто-то платит, то видимо на
кого-то подобные тексты действуют. Коротко о технологии подобных акций:
Пример,
есть заказ «опустить» поставщика питания в детские сады, есть популярный
форум http://www.baby.ru/ . Человек регистрируется, пишет громкий заголовок
«Я в шоке от детского питания в саду...» и …
А дальше пошла агентурная работа «с электоратом»:
1.Ответственность и
достоверность. Чтоб в информацию поверили, она должна исходить от «эксперта»,
но поскольку инфа – ложь, нужно подготовить «отмазку». Человек говорит,
что сопричастен –УЧИТСЯ НА ПЕДАГОГА, но с другой стороны –
информацию он слышал от студентов-заочников, т.е. вроде как и авторитет,
но уровень информации «одна бабка говорила» - если «прищучат», то
врал не он…
2.Пугалка обывателя. Чем страшнее ложь, тем
больше интереса и резонанса она вызовет. Мажем грязью по-полной! Атака
на поставщика идет по 2 путям – показать «наглость и
жадность» производителя и смешать с грязью продукцию.
В итоге, обывателю
сообщается: в детском саду запрещено что-то есть, даже
принесенной собой. цитирую: «если вас заметят с чем нибудь
своим — будешь всеравно платить за год питания в саду,
т.к. никому не известно стырил ты это у детей(нафиг оно
мне надо) или принес с собой)» (По-моему, для «педагога» слишком
много орфографических ошибок в одном предложении?) Обыватель в шоке –
бедные люди, за пирожок домашний за питание за год удержат
из нищенской зарплаты! Изверги! Эксплуататоры! К ответу злодеев!
Вторая часть
о меню: «Педагога» которая пришла устраиваться в детсад,
вдруг и завтраком накормили, а после собеседования – обедом, правда,
оказав такое гостеприимство, почему-то на работу не взяли (видимо, жрала
много). И почему-то деньги на год вперед за это не
содрали! Но обыватель этих не состыковок не замечает - есть
развернутый рассказ о макаронах, оладьях, запеканках, чае с молоком, камнях
в почках, аллергии, сгущенке, апельсиновом и ананасном соке и прочем.
Я так и не понял, как это все умудрились подать
детям сразу в один день? Обыватель тоже не понимает и
возмущен отношением мучителей к детишкам! Все на баррикады! Долой гнет
бизнесменов! Всем поварам по поварешке! Детям по сосиске! Чиновникам по
тыкве! И понеслось!
А теперь ПРАВДА! - уже больше года назад появился данный документ, регламентирующий питание в
детских садах:
УВАЖАЕМЫЕ РОДИТЕЛИ!!!
Управление Роспотребнадзора
по городу Москве рассмотрело протокол совещания экспертной группы Департамента образования
по вопросам организации питания в дошкольных образовательных учреждениях от 14.02.2012
о необходимости усовершенствования нового 20-дневного меню. Принято решение о возможности
расширения вариативности ранее утвержденного меню с 20 февраля 2012 года.
С поставщиками данный вопрос согласован:
1. Добавить в
завтрак масло сливочное (5г), сократив его закладку в блюда и
кулинарные изделия.
2. Добавить в завтрак сыр в
пределах установленных натуральных норм потребления, соответственно сократив нормы закладки молока
в блюда и кулинарные изделия.
3. Предусмотреть возможность
использования сахара в индивидуальной упаковке (5г) к фиточаям и зеленому
чаю (для тех детей, которые не приучены пить несладкие чаи).
4. Добавить хлеб пшеничный на завтрак в 6,
10, 14, 17, 19, 20 дни цикличного меню.
5.
Заменить блюдо «Вареники с фруктовой начинкой из п/ф промышленного
производства» на «Оладьи с яблоками собственного производства».
6. Дать возможность выбора способа приготовления каш для детей раннего возраста.
7. Отменить витаминизацию третьих блюд в обед .
8. Увеличить выходы блюд из мяса, птицы, рыбы
в пределах установленных натуральных норм потребления, соответственно сократив выход колбасных
изделий .
9. Предусмотреть возможность замены апельсинового и
ананасового соков на другие гипоаллергенные соки, а при необходимости на
другие напитки или воду.
10. Предусмотреть возможность замены цитрусовых
фруктов и киви на другие фрукты.
11. Заменить мед
джемом.
12. В технологических картах на кулинарные изделия предусмотреть
возможность использования как меланжа (продукта яичного жидкого пастеризованного), так и
яйца куриного диетического.
письмо Управления Роспотребнадзора по
городу Москве от 17.02.2012 № 05-03-08/46
В случае
появления вопросов по организации питания просим Вас обращаться к Заведующей!
И верить бреду заказных «педагогов», пользующихся
для решения своих финансовых проблем информацией полуторагодовой давности, я бы
не советовал – и людей насмешишь и самому потом стыдно
будет.
И не будьте баранами на чужом
празднике шашлыка! И не читайте хрени на форумах!
<!--[if gte mso
9]>
Normal
0
false
false
false
RU
X-NONE
X-NONE
<!--[if
gte mso 9]>
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis">
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light
List">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium
List 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark
List">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Colorful Grid">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent
1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List
Paragraph">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Colorful Shading Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful
List Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid
Accent 1">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent
2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Light Shading Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light
List Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid
Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1
Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2
Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1
Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2
Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1
Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2
Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3
Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent
3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Medium Shading 1 Accent 4">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Medium Shading 2 Accent 4">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Medium List 1 Accent 4">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Medium List 2 Accent 4">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Medium Grid 1 Accent 4">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Medium Grid 2 Accent 4">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Medium Grid 3 Accent 4">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Dark List Accent 4">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful
Shading Accent 4">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List
Accent 4">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent
4">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5">
UnhideWhenUsed="false"
Name="Colorful Grid Accent 5">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light
Shading Accent 6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List
Accent 6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent
6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent
6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent
6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent
6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent
6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent
6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent
6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent
6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6">
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis">
UnhideWhenUsed="false"
QFormat="true" Name="Intense Emphasis">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle
Reference">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title">
<!--[if gte mso
10]>