Deutsch
Количество просмотров сообщения: 4071 Перейти к просмотру всей ветки
17.03.11 00:00
Re: Зеленая истерия
 
Iryna_22 Frau Glück
Iryna_22
в ответ Iryna_22 15.03.11 20:54, Последний раз изменено 17.03.11 00:06 (Iryna_22)
Ситуация с АЭС в Японии развивается не лучшим образом
Здание первого энергоблока разрушено взрывом. Оболочка реактора в сохранности, топливные стержни частично расплавились, в воздух выделяются радиоактивные пары и водород, система охлаждения не работает. Здание второго блока также разрушено взрывом, повреждена оболочка реактора, топливные стержни частично расплавились, воды в реакторе нет. На третьем энергоблоке здание, в котором расположен реактор, разрушено, реактор частично поврежден, частично расплавились топливные стержни.
На четвертом — здание разрушено взрывом, там возникал пожар, зафиксировано выделение радиоактивного пара и водорода. Топливные стержни обнажены, есть угроза их расплавления. Система охлаждения не работает. В бассейне, в котором хранятся отработанные ядерные материалы, проблема с охладителем (водой). Для охлаждения используют морскую воду.
На АЭС «Фукусима-1» есть еще два реактора — пятый и шестой. Ситуация там (pop) стабильная, здания энергоблоков не повреждены.
На территории АЭС зафиксирован повышенный фон радиации, называется цифра до 10 мЗв/ч, да, это много, но с другой стороны, для профессионалов ничего неординарного в таком значении мощности дозы нет, персонал часто работает в таких полях, а персонал в Чернобыльском саркофаге работал в полях с десятикратным, стократным и тысячекратным превышением этого значения, для таких случаяев используются специальные инженерно-технические мероприятия по защите персонала, ограничения времени работы и средства индивидуальной защиты.
То есть ситуация тяжелая.
Но при всем при этом, пока ничего страшного, угрожающего планете в глобальном масштабе не произошло. Во всяком случае, пока не произошло.
Я шокирована германскими СМИ... в СССР и потом была ложь, которая основательно набила оскомину, ложь, от которой, как от передозировки препаратов активированного йода металлический привкус во рту.. думалось, тут все по другому... такая трагедия, уже понятно, что десятки тысяч жизней унесло цунами, тысячи оставшихся без крова, горе от потери близких людей, зима, идет снег, холод, целые города и деревни смыты, с электричеством понятные проблемы, с питанием, с жильем, невиданная разруха, которую сравнивают с апокалипсисом, что называется, добро пожаловать в ад, разруха, разруха, не сравнимая с никакой бомбежкой, а тут с самого начала долдонят только про радиацию, которой пока нет...
В ответ на:
Во вторник наш репортер прибыл в эпицентр катастрофы: город, который смело с лица земли 30-метровой волной цунами, и где сейчас нет ничего, кроме обломков зданий и тел тысяч погибших.
Продвигаясь вперед по змеящейся среди развалин дороге, Токуджи Сугавара как проклятый крутит педали своего канареечного велосипеда. Этот 79-летний ловец водорослей – последняя живая душа в окрестностях после чудовищного катаклизма, который разрушил Минами-Сангрику.
Город расположен в непосредственной близости от эпицентра произошедшего в прошлую пятницу землетрясения магнитудой 8,9 и оказался на первой линии удара последовавшего за ним ужасного цунами. «Я наводил порядок в лодке на берегу моря, когда вдруг ощутил колебания земли. Я сразу понял, что на нас идет цунами. Я привязал лодку и полез на гору, чтобы укрыться. Из громкоговорителей доносилось: “Цунами! Цунами! Поднимайтесь наверх!” Тогда я увидел, как вода стала уходить из порта, и скоро там осталась одна земля. А потом пришло цунами», — рассказывает Токуджи Сугавара.
Позади него виднеется некогда прекрасный рыболовецкий порт. Теперь все здания и строения превратились в груду мусора и существуют только на экранах GPS-навигаторов. От начальной школы Сизугава остались одни воспоминания. Мэрия рухнула под напором стихии. Хотя здание полицейского участка все еще стоит среди моря обломков, разрушительная волна оставила на его крыше (20 метров в высоту) на память о себе новенький автомобиль. Рыболовецкие сети опутывают стены еще стоящих домов в 400 метрах от побережья. Мол, который должен был защитить деревню, вдребезги разбит. Следы удара тянутся довольно далеко, даже туда, где суша поднимается на 17 метров над уровнем моря: когда волна обрушилась на город, она было гораздо выше и вероятно достигала 30 метров в высоту.
«У меня осталась только одежда»
Иногда посреди груды обломков можно увидеть дохлую рыбу, которой чайки уже успели выклевать глаза. Пожарные, которые в настоящий момент заняты разбором завалов, опасаются, что под грудой мусора может оказаться целый поезд с погибшими пассажирами. «Я не оставлю свой дом, потому что он стоит на мысе. Но ловить рыбу я тоже больше не собираюсь. Я просто хочу поспать, хорошо поспать», — говорит Токуджи Сугавара.
Эта часть Японии жила благодаря морю. И море ее уничтожило. Это был райский туристический уголок, где гости могли полакомиться сочным тунцом или попробовать огромных, размером с кулак, морских ежей. Сегодня же все здесь выглядит как после войны. Поселок Оцучи, в прошлом настоящий рай для любителей серфинга и пляжного отдыха, лежит в руинах. Город Рикузентаката (23 000 жителей) полностью разгромлен. Офунато уже несколько раз опустошали цунами (самое разрушительное из них произошло в 1960 году после землетрясения в Чили), однако недавняя волна также отправила его в глубокий нокаут.
Тем не менее, именно Минами-Санрику, без сомнения, является самым ужасающем очагом разрушения, поражающего своим небывалым и где-то даже библейским размахом. «Я был во всех пострадавших поселениях на побережье. Здесь хуже всего», — уверен один японский оператор. «Вид здесь напоминает порт Каланг, который был уничтожен во время цунами в Индонезии в 2004 году», — считает Ричард Ллойд Пэрри (Richard Lloyd Parry), который освещал землетрясение в провинции Ачех в 2004 году для лондонской The Times.
В четверг, накануне цунами, в Минами-Санрику насчитывалось 17 000 жителей. Во вторник 8 000 из них все еще считались пропавшими без вести. Выжившие находятся в 25 построенных вокруг города убежищах. У них нет практически ничего. «У меня осталась только та одежда, что сейчас на мне», — говорит пожилая женщина, которая пришла посмотреть на развалины своего дома. Она парализована видом того места, где столько лет шла ее жизнь. «Большую часть жителей города, наверное, унесло волной», — полагает Токуджи Сугавара. Отряд пожарных с инструментами в руках методично и дисциплинировано прокладывает себе путь к побережью, чтобы заняться поиском тел погибших. Силы самообороны пытаются разобрать горы обломков и освободить дороги, чтобы навести хоть какое-то подобие порядка в этом хаосе. Весь мир в прямом эфире следит за произошедшей в регионе трагедией, но иностранные государства могут предложить Японии лишь чисто символическую помощь.
«Спасать больше некого, все погибли»
В нескольких километрах от Минами-Санрику располагается лагерь спасателей из Австралии, Новой Зеландии, Швейцарии и Германии. Они ожидают указаний, которых до сих пор нет. «Спасать больше некого, все погибли», — говорит капитан новозеландского спасательного отряда Брайс Конибир (Brice Coneybeer). Позади него, немцы, которые давно поняли, что ничем не могут помочь, пакуют вещи. «Мы прибыли в большой спешке, так как в подобных условиях время на вес золота. Сейчас же мы несколько разочарованы тем, что ничего не можем сделать», — продолжает Брайс Конибир, сидя перед костром в лагере, где вместе с ним находится еще 52 человека. Последние несколько недель эти люди провели на разборе завалов в новозеландском Крайстчерче, который серьезно пострадал во время произошедшего в феврале землетрясения.
По всему региону обеспокоенные люди ходят по убежищам в поисках пропавших родственников и друзей. Ведущие радио и телевидения зачитывают сообщения о розыске в надежде, что их услышат: «Сообщение для Кейко Сузуки: Масато жив». На моле Минами-Санрику до сих пор красуется надпись: «Давайте вместе защитим прекрасное синее море!»
Подробнее: http://news.mail.ru/incident/5519098/?frommail=1%3Cbr%3E

То, что вблизи реакторов фон поднялся, то, что топливо там расплавилось, и то, что они "пукают" это крупная техногенная катастрофа, локальная, а не глобальная, и на самом деле, с точки зрения глобальной экологии, ерунда, честное слово... просто неясно, как будет развиваться ситуация... будем надеятся, что все еще обойдется.
Я верю в японцев)
Тёплый домашний очаг по-немецки(только для женщин)
Воображение важнее знания. Знание ограничено, а воображение охватывает весь мир. Альберт Эйнштейн.
 

Перейти на