Deutsch
604 просмотров
прохожий
19.02.15 20:39  Искуство без границ: Б - Б


Глава 5
Рассказ Кеа

- О! Эта очень длинная и запутанная история. – загадочно начал Кеа.
- Не томи! – снова прикрикнул на него Кокка. – А то скоро придет Маестро и заберет тебя домой. Говори! – приказал он птице.
- Хорошо, говорю. Только прошу меня не перебивать, а то вообще ничего не скажу. Зная упрямый характер птицы, Кокка обещал быть нем как рыба. - Это было давно. Лет… - увидев, нахмуренное от нетерпения лицо Кокки, птица продолжила. - Ну да! Не важно. Я уже не помню. - Ладно, продолжаю. Однажды она посетила мою родную родину – Новую Зеландию. Я ведь не простой попугай какаду, а новозеландский рабочий попугай породы Кеа. Отсюда и мое имя. – гордо произнес он. – Мы тогда вместе с Капуцином жили у одной доброй женщины в горной деревушке в Альпах. Туристы нас очень часто посещали, а мы их развлекали. Зарабатывая себе на хлеб уличными представлениями. Нам было очень хорошо с нашей хозяйкой. Она нас очень хорошо кормила и покупала нам все самое вкусненькое. Она нас учила всяким штучкам. Но! – он поднял свою лапку, - Мы ее тоже иногда очень удивляли, придумывая свои фокусы. А ведь нас считают безмозглыми существами, а это не так. Люди, даже не представляют, на что мы способны. – и он от всей души расхохотался. Помня уговор, Кокка только слегка улыбнулся. – Однажды во время нашего представления появилась Нанка. Капуцину она сразу же не понравилась и он, фыркая, попытался спрятаться за спину нашей покровительницы. Мне она тоже не пришлась по душе, решив, что если она попытается обидеть нашу любимую хозяйку, то я вцеплюсь в ее волосы и обязательно выклюю ей оба глаза. Почувствовав к себе наше отношение, она, язвительно улыбаясь, удалилась.
А ночью, она превратила свою ужасную жабу в огромнейшую крысу, которая пробралась в наш дом через открытое окно. Мы стали бешено метаться по всей квартире. Нам не раз приходилось иметь дело с крысами и знали, что надо делать. Хозяйка быстро отворила дверь, и мы погнались за ней. Выскочив на улицу, мы попали в огромную ловушку, лежащую на черном ковре. Она захлопнулась, а ковер моментально превратился в большое черное облако, на котором сидела хихикающая фея со своей гадкой жабой. Облако изо всех сил рванулось вверх, и мы полетели через горы, леса, моря. Прижавшись, друг к другу от страха и холода, мы вскоре заснули, а утром уже были здесь, в ее огромной ужасной пещере, запертыми в одной из комнат. Мы у них жили впроголодь. И чтобы не умерли с голоду, они иногда подбрасывали нам кое какую пищу. Иногда, когда жаба не сопровождала Нанку в ее полетах, она приходила к нам и издевалась над нами. От плохого обращения я потерял много перьев, а у Капуцина была вывихнута задняя лапа. Однажды мы не выдержали, и, не сговариваясь, напали на эту гадкую жабу. Мы ее так отдубасили, что у нее уже не было сил сопротивляться. Дверь была открыта и мы как угорелые дали драпу из пещеры.
Путь был тяжелым и долгим. Боясь преследования, мы все время шли лесами. У Капуцина от укуса жабы в боку, кровоточила рана, а я по дороге потерял несколько перьев и поэтому с трудом ковылял за ним. Вдруг Капуцин поднял лапу, он всегда так поступает, когда хочет, что – то сказать. Я очень испугался, думая, что он почуял преследователей. А на самом деле он почувствовал воду и с визгом направился в ту сторону, где журчал небольшой родничок. Мы, утолив жажду, омыли свои покалеченные тела, и изнуренные, заснули под большим дубом.
Проснулись мы от заливистого лая собаки. Капуцин с трудом забрался на дерево, а я спрятался за большой камень, боясь шелохнуться. Вскоре к нам подбежал огромный лохматый пес, взявший наш след. Как вы догадались, это был Барбаросс, а за ним следом появился Маэстро. Увидев экзотических существ, он очень удивился. И отогнав ее, заговорил с нами на незнакомом языке. Хотя, мы и ничего не поняли, но по интонации догадались, что перед нами стоит очень добрый и порядочный человек. Капуцин с трудом спустился с дерева, и, забыв свою боль, стал радостно кувыркаться. Я тоже несколько раз покружился на одном месте, давая ему этим понять, что мы не дикари, а настоящие дрессированные животные, умеющие себя вести в обществе. Маэстро все понял и предложил нам знаками следовать за ним. Мы, не мешкая, приняли его предложение. Барбаросс недовольно зарычал на нас, но, он прикрикнул на него, и, ему ничего не оставалось, как смириться с нашей компанией. С тех пор мы и живем у него. Барбаросс очень быстро подружился с нами, и теперь он наш самый лучший друг. Конечно после Маэстро. Ведь ему, и, только ему мы обязаны абсолютно всем.
- Удивительно! – воскликнула бабушка. – Нанкиным козням нет конца. Неужели она так никогда и не образумится?
- Ннет, ббабушка Поверьте моему опыту попугая, такие люди не исправимы. – произнес, заикаясь Кеа.
- А по моему опыту, все люди прекрасны и добры. Часто у них бывает очень тяжелое детство. Я помню как ее била мама, не позволяя ей с нами играть. А один раз даже у нее от ее побоев было вывихнуто плечо. Вот поэтому, она и озлобилась на весь мир. Я ведь помню, какая она была веселая и радостная девочка, как она умела дружить. Мы ее все очень любили. Особенно Буба. Но вся беда была в том, что она была из семьи злых волшебников, а они не позволяют себе быть добрыми. И ценят друг друга только по количеству сотворенного зла.
Изумленные дети не зная, что и думать, только переглядывались между собой.

"Продолжение следует"
#1