Deutsch
244 просмотров
@AT
завсегдатай
@AT
03.10.13 22:40  До встречи на Октоберфест
Вот и начался очередной Октоберфест в Мюнхене. Много пива, много еды, много веселья. А некоторые собираются встретиться снова, познакомившись много лет назад. Перевод шутки в этот раз несколько отличается от оригинала, чтобы лучше передать смысл.
Кстати, знаете ли вы, в каких случаях Октоберфест длится 17-18 дней вместо обычных 16 дней? Опрос и правильный ответ тут

Durch Zufall trifft sich auf dem Münchner Oktoberfest eine Gruppe von Menschen aus allen Regionen Deutschlands, die über mehrere Tage zusammen in bester Laune feiern. Das Treffen soll im nächsten Jahr wiederholt werden.
Der Bayer verspricht zu diesem Treffen ein Fass des besten Weißbiers zu spendieren, der Westfale will den besten westfälischen Schinken mitbringen, der Rheinländer erlesenen Rhein-Wein, der Norddeutsche Lübecker Marzipan, auch alle anderen versprechen eine Spezialität aus ihrer jeweiligen Region beizusteuern.
Nur der Schwabe lächelt und bleibt stumm. Auf die Frage der anderen, was er zu dem Treffen mitbringt antwortet er trocken: "Mai ganze Familie" (auf Hochdeutsch "Meine ganze Familie")
Дословный перевод ...
der Zufall / die Zufälle - случай
durch Zufall - случайно
der Mensch / die Menschen - люди
zusammen - вместе
die Laune / die Launen - настроение
feiern / feierte / gefeiert - праздновать
das Treffen / die Treffen - встреча
das Jahr / die Jahre - год
wiederholen / wiederholte / wiederholt - повторять
versprechen / versprach / versprochen - обещать
das Fass / die Fässe - бочка, бочонок
der Schinken / die Schinken - ветчина, окорок
erlesen - отборный, избранный
die Spezialität / die Spezialitäten - здесь, особый национальный напиток или еда
beisteuern / steuerte bei / beigesteuert - вносить свою долю
lächeln / lächelte / gelächelt - улыбаться
stumm bleiben / blieb stumm / stummgeblieben - продолжать молчать

Предыдущие выпуски:
Интересный немецкий язык:

Немецкий дневник:
#1